مولالار محمدرضا كندي (غويجة بل) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- mollalar-e mohammadreza kandi
- "كندي" بالانجليزي canadian; canadian river; canuck; kennedy
- "مولالار (غويجة بل)" بالانجليزي mollalar, east azerbaijan
- "قارتشي كندي (غويجة بل)" بالانجليزي qurchi kandi
- "ينغجة ملا محمد رضا" بالانجليزي yengejeh-ye molla mohammad reza
- "بلال محمدي" بالانجليزي bilel mhamdi
- "غرماب محمدرضاوندي (مقاطعة غيلانغرب)" بالانجليزي garmab-e mohammad rezavandi
- "دايلار (غويجة بل)" بالانجليزي daylar
- "محمد رضا (لاعب كرة قدم مواليد 1987)" بالانجليزي mohamed reda (footballer, born in 1987)
- "كرد احمد السفلي (غويجة بل)" بالانجليزي kord ahmad-e sofla
- "كرد احمد العليا (غويجة بل)" بالانجليزي kord ahmad-e olya
- "رضا محمدي" بالانجليزي reza mohammadi
- "خديجة محمد" بالانجليزي khadija mohammed
- "محمد البلاوي" بالانجليزي rebel spirit (artist)
- "محمد ولد بلال" بالانجليزي mohamed ould bilal
- "محمد رضا مهدوي كني" بالانجليزي mohammad-reza mahdavi kani
- "بلال محمد" بالانجليزي bilal mohammed
- "محمد بلال" بالانجليزي mohammad bilal (cricketer)
- "محمد أزلان إسكندر" بالانجليزي mohd azlan iskandar
- "محمد الكندري" بالانجليزي mohammed al-kandari
- "محمد رضا بهلوي" بالانجليزي mohammad reza pahlavi
- "محمد رضا مهدوي" بالانجليزي mohammad reza mahdavi
- "محمد رضا آزادي" بالانجليزي mohammad reza azadi
- "محمد رضا نقدي" بالانجليزي mohammad reza naqdi
- "محمدية (شهرضا)" بالانجليزي mohammadiyeh, shahreza
- "مطار الأغواط - مولاي أحمد مدغري" بالانجليزي l'mekrareg airport